|
|
Н.П.Румянцев: славянское культурное наследие и современность Международный симпозиум
В рамках Дней славянской письменности и культуры 29 мая 2007 г. в Посольстве Республики Беларусь в Российской Федерации (Москва. ул. Маросейка, 17/6 - бывший дворец Румянцевых) состоялся Международный симпозиум "Н.П.Румянцев: славянское культурное наследие и современность". Симпозиум был посвящен выдающемуся политическому и культурному деятелю России и Европы конца XVIII - начала XIX вв. государственному канцлеру Н.П.Румянцеву.
Организаторы Симпозиума: Российская государственная библиотека, Посольство Республики Беларусь, Институт славяноведения РАН, Национальная библиотека Беларуси, Национальная библиотека Украины. В работе Симпозиума приняли участие сотрудники ряда научно-исследовательских институтов, университетов, библиотек, музеев, министерств и ведомств Беларуси, России и Украины. Научные сотрудники Института славяноведения РАН Ю.А. Лабынцев и Л.Л. Щавинская выступили на Симпозиуме с докладом "У истоков белорусоведения: Н.П. Румянцев и деятели его "академии""
У истоков белорусоведения: Н.П. Румянцев и деятели его "академии"
Именование "белорусский", получившее широкое распространение как понятие географо-топографическое и административное уже к концу XVIII века, постепенно в начале XIX столетия начинает употребляться в качестве этнокультурного определения. Именно тогда, в первой четверти XIX в., формируется и будущая белорусоведческая наука. Ее творцами, организаторами-первопроходцами нового научного направления в мировой гуманитаристике суждено было стать ученым сподвижникам Николая Петровича Румянцева, также ему самому, во многом определившему развитие самых разных разделов европеистики, в том числе и белорусоведения.
В весьма короткий срок благодаря поддержке и по инициативе Николая Петровича Румянцева возникло сразу несколько своеобразных центров изучения белорусской культуры. Наиболее крупными из них были гомельский, виленский, петербургский, московский , полоцкий, отчасти киевский. Без преувеличения, в огромной степени благодаря их исследованиям произошло подлинное открытие Белоруссии, ее истории и культуры. Были собраны богатейшие историко-документальные материалы, началось их научное издание, заложена особая научная традиция, ставшая одной из основ всей будущей белорусоведческой науки.
В начальной истории белорусоведения очень многое остается неизвестным, неоткрытым. Огромное число тайн по-прежнему хранят архивы ряда стран, где сберегаются материалы, связанные с деятельностью Николая Петровича Румянцева и его ученых сподвижников. Они уже в 1810?е гг. достаточно последовательно употребляли определение "белорусский" в качестве этнокультурного, в некоторые из них тогда выделяли белорусский язык в качестве особого славянского наречия. Более того, говорилось даже о восточнославянских языковых границах, в том числе между "наречием… белорусским… и… малороссийским".
Вопрос о белорусском языке долгое время не ставился вовсе, а языковые диалекты белорусского населения чаще всего именовались без обозначения их определением "белорусский" или "белорусские". Едва ли не впервые вопрос собственно о белорусском языке (наречии) был поставлен известным российским археографом и историком Константином Федоровичем Калайдовичем, обратившимся к его изучению в 1812-1813 гг., а затем напечатавшем специальную статью "О белорусском наречии" и "Краткий словарь Белорусского наречия". Сам Константин Федорович Калайдович вполне осознавал, что он является, пожалуй, одним из первых в ученом мире, кто поднимает вопрос о белорусском языке и потому писал, что "намерение, руководствовавшее меня к написанию статьи сей, состояло в том, дабы обратить на столь важный предмет внимание самих Белорусцев... На... Белорусское наречие досель никто не обратил внимания, хотя оное весьма того достойно". К.Ф. Калайдовичу принадлежит и существеннейшее пояснение, касающееся разграничения белорусских и украинских языков. Кстати, один из знатоков последнего, уроженец Харьковщины и выпускник Харьковского университета, ставший в Виленском университете профессором российской словесности, Иван Николаевич Лобойко также принадлежит к числу первых ученых-белорусоведов. Он даже называл всю кирилловскую письменность Великого княжества Литовского "белорусской". В послании к еще одному видному исследователю белорусской культуры, протоиерею Иоанну Григоровичу, он писал: "Когда я в 1822 г. приехал в Вильно, я весьма удивлен был письменным памятникам белорусского наречия, но мое удивление еще более возросло, когда я увидел, что здешние архивы по большей части ими наполнены". Примечательно, что все эти лица были деятельными участниками знаменитого "румянцевского кружка" - "ученой академии" графа Николая Петровича Румянцева, стараниями которого впервые началась серьезнейшая широкомасштабная работа по изучению истории собственно белорусской культуры. Недаром Иван Николаевич Лобойко подчеркивал, что с помощью Николая Петровича Румянцева ему удастся показать обширную "область" знания, которую он стремился выделить и изучить "под именем белорусской словесности", и благодаря всей этой работе "белорусская словесность еще при жизни" его "из мрака забвения с таким достоинством выступает на свет".
В своем гомельском имении Николаю Петровичу Румянцеву удалось создать своеобразный научный центр по изучению истории и культуры Белоруссии, в котором термин "белорусский" употреблялся практически в нынешнем его значении. В сферу научных, политических и собирательских интересов государственного канцлера Н.П. Румянцева довольно рано было включено все, что имело отношение к судьбе одного из крупнейших некогда государств Европы - Великого княжества Литовского, Русского и Жемойтского, образовавшего в XVI в. с Королевством Польским Речь Посполитую, свидетелем агонии которой он оказался. Со временем этот интерес канцлера становился все более целенаправленным. Ему удалось привлечь большое количество людей различных национальностей и специальностей к задуманной им работе, среди них были и многие природные белорусы, например, известные профессора Игнатий Данилович и о. Михаил Бобровский.
Восточнобелорусские земли, где сильны были православие и давние связи с Россией, уже в конце XVIII в. весьма заметно ощущают влияние русской культуры, а через ее посредство и западноевропейской. Стараниями графа Николая Петровича Румянцева местечко Гомель превращается в современный город, который ныне стал вторым по величине и экономическому значению в Белоруссии. Именно в Гомеле началась деятельность одного из первых ученых, целиком посвятивших свою жизнь белорусоведческой науке, протоиерея Иоанна Григоровича, племянника свт. Георгия Конисского. На Гомельщине о. Иоанном, настоятелем Петропавловского собора, построенного Николаем Петровичем Румянцевым, собрано большое число документальных источников, подготовлено к печати множество исследований, преимущественно источниковедческих, историографических и исторических, в основном неопубликованных. Самые значительные из них: трехтомный "Белорусский архив древних грамот" и церковная история белорусских земель "Белорусская иерархия". Первый том, вернее, часть, "Белорусского архива древних грамот" увидела свет в Москве в 1824 г. Это исследование велось о. Иоанном Григоровичем и издавалось по инициативе и на средства Николая Петровича Румянцева. Смерть канцлера 3 января 1826 г. помешала продолжению этой важнейшей в начальной истории белорусоведения работы. 1 февраля 1826 г. на погребении Николая Петровича Румянцева в величественном Петропавловском соборе Гомеля соборный протоиерей Иоанн Григорович скажет о нем такие, ставшие по сути вещими, слова: "Славное имя его, знаменитые заслуги, незабвенныя благотворения пребудут навсегда предметом благоговейного воспоминания".
Лабынцев Ю.А., Щавинская Л.Л.
наверх
|