База данных «Полесский архив» в настоящее время составляет 88600 единиц хранения (диалектная, культурологическая и этнографическая информация из 73 полесских сел). Представляет собой электронную версию уникального рукописного «Полесского архива», хранящегося в Отделе этнолингвистики и фольклора (в виде записанных от руки карточек в картонных коробках). На сегодняшний день в БД «Полесский архив» введено приблизительно 70 % всего объема информации. Рукописная версия архива составляет по самым общим подсчётам около 130 тысяч карточек – единиц хранения.
БД «Полесский архив» создавалась, начиная с 1994 года, и поддерживалась финансированием по проектам РГНФ (до 1995 г. – РФФИ), под руководством С. М. Толстой и А. А. Плотниковой (проекты: «База данных Полесский архив», 1995-1997; «Развитие базы данных Полесский архив», 1998-2000, 2001-2003; «Этнолингвистическая база данных Полесский архив», 2004-2006; «Этнолингвистическая база знаний Полесский архив», 2007-2009). Следует отметить, что до сих пор ни разу рассматриваемый проект не финансировался из фундаментальных программ РАН (ни программами Отделения, ни программами Президиума).
Начало и дальнейший ход работы по проектам база данных "Полесский архив" определялся следующими важнейшими задачами:
стремлением сохранить и ввести в научный оборот богатейший этнодиалектный материал, который собирался в ходе этнолингвистических экспедиций под руководством акад. Н.И. Толстого в течение 25 лет (60-90 гг. XX века); [1]
новыми возможностями работы с «Полесским архивом», наиболее эффективный поиск информации в котором возможен лишь с помощью современных электронных средств и ресурсов (по ключевым словам, диалектным терминам и т.д.);
привлечь к исследованиям на основе созданной БД молодых учёных – диалектологов, этнолингвистов, культурологов;
обеспечить широкий доступ научной общественности к БД «Полесский архив».
Ввод данных в электронную версию осуществлялся в соответствии с разработанной для Полесского этнолингвистического атласа Программой сбора полевого материала (см. «Полесский этнолингвистический сборник», М., 1983. С. 21-49). Программа ориентирована на этнолингвистические сведения о культурно-языковой традиции Полесья и включает разделы: «Семейная обрядность» (I. Свадьба. II. Родины. III. Похороны.), «Календарная обрядность» (IV. Святки. V. Весна. VI. Купала.), «Обряды хозяйственного цикла» (VII. Сев и жатва. VIII. Скот. IX. Строительство. X. Ткачество. XI. Хлеб. XII. Утварь и одежда. XIII. Демонология.), «Представления о природе» (XIV. Астрономия. Метеорология. Время. XV. Дождь. Гром. Град. XVI. Растения. XVII. Звери. XVIII. Птицы. XIX. Насекомые. XX. Медицина. XXI. Фольклор.). Вопросник включает также анкету «Народная культура Полесья». В некоторых селах собиралась дополнительная программа "Народное православие". Вопросы Программы Полесского этнолингвистического атласа (всего свыше 500) касаются лексики и терминологии народной обрядности, обычаев и поверий, этнографических и культурных явлений (обрядовых лиц, действий, реалий, мифологических персонажей и пр.). Эта информация в соответствии с номерами программ и вопросов в программах вносилась по каждому из сел в базу данных «Полесский архив».
Специфика создания БД «Полесский архив», помимо наличия качественного администрирования программистами, состоит также и в том, что ввод диалектных (белорусских, украинских и русских) текстов в БД, их профессиональное описание на литературном русском языке, выбор ключевых слов и терминов (в специальных полях программы) требует кропотливой работы подготовленных научных сотрудников-наборщиков информации. На протяжении 15 лет в создании электронной версии «Полесской информации» активно участвовали сотрудники и аспиранты ИСл РАН: А. А. Плотникова, Е.Е. Левкиевская, О. В. Белова, М. Н. Толстая, Т. А. Агапкина, М. М. Валенцова, И. А. Седакова, Е. С. Узенёва и сотрудник МГТУ им. Н. Э. Баумана А. М. Чеповский. В последние годы к вводу этнолингвистической информации в БД «Полесский архив» успешно привлекались молодые сотрудники и аспиранты Института: М. В. Ясинская, О. В. Чёха, М. А. Андрюнина. В решении проблем, связанных с администрированием и совершенствованием программ набора и поиска БД «Полесский архив», значительную помощь оказал аспирант мехмата МГУ А. А. Чеповский.
Усовершенствованная БД «Полесский архив» позволяет активнее применять введенную в электронную версию информацию в научных исследованиях такого масштаба, как этнолингвистический словарь «Славянские древности» («Славянские древности. Этнолингвистический словарь». Т. 1-4. М., 1995-2009), при этом важно отметить, что инвентарь ключевых слов в базе данных «Полесский архив» был с самого начала ориентирован на словник словаря «Славянские древности» (см. Пробный выпуск, М., 1984), а именно на его восточнославянскую часть. Помимо регулярного обращения к базе данных в ходе создания этнолингвистического словаря «Славянские древности», информация из электронной версии «Полесского архива» используется в индивидуальных монографических исследованиях диалектологов, этнолингвистов, фольклористов, этнографов, историков культуры. Так, в 2003 г. вышел из печати монументальный труд «Полесские заговоры (в записях 1970-1990 гг.)», М., «Индрик» (составители: Т. А. Агапкина, Е. Е. Левкиевская, А. Л. Топорков). В 2008-2009 годах составлен и подготовлен к изданию четырёхтомник полесских текстов Е. Е. Левкиевской и Л. Н. Виноградовой «Народная демонология Полесья (публикации текстов в записях 70-х – 90-х гг.)», в котором впервые публикуются диалектные тексты о демонологических персонажах и сверхъестественных явлениях природы. Этот труд практически полностью основан на многолетней работе над БД «Полесский архив». В 2001 г. были издан специальный сборник, отражающий результаты работы над БД «Полесский архив»: «Восточнославянский этнолингвистический сборник», М., 2001 (отв. ред. А. А. Плотникова).
База данных «Полесский архив» представляет собой значительную по объему и возможностям «базу знаний» для обучения молодых ученых и аспирантов из разных городов России и за рубежом. Материал из БД привлекается для работы над кандидатскими диссертациями в Институте славяноведения РАН (О. В. Чехой, М. А. Андрюниной, М. В. Ясинской, О. В. Трефиловой, П. А. Бушуева), а также и в других учреждениях России (Екатеринбург, Санкт-Петербург и др.) и за рубежом (Белоруссия, Сербия, Польша). Так, в Уральском государственном университете им. А. М. Горького (Екатеринбург) в 2007 году БД «Полесский архив» была использована при написании кандидатской диссертации Ю. А. Кривощаповой «Русская энтомологическая лексика в этнолингвистическом освещении», а в 2008 году – в кандидатской диссертации К. В. Пьянковой «Лексика, обозначающая категориальные признаки пищи, в русской языковой традиции: этнолингвистический аспект», в магистерской диссертации Е. В. Шабалиной «Качественная семантика счета в русской языковой традиции (на славянском фоне)» (защита работ под руководством Е. Л. Березович), в целом ряде статей молодых ученых – Ю. А. Кривощаповой, К. В. Пьянковой, А. В. Петкевич и др.
[1] Историю и содержание первой части полесских этнолингвистических экспедиций (1974-1981) см. в: Гура А. В. Хроника полесских экспедиций // Полесский этнолингвистический сборник. М., 1983. С. 280-285. Вторая часть хроники (1982-1990) опубликована также в специальном сборнике, посвященном этнолингвистическому изучению Полесья: Антропов Н. П., Плотникова А. А. Хроника полесских экспедиций // Славянский и балканский фольклор. М., 1995. С. 383-391.